Phân biệt bring và take | Ý nghĩa, cách dùng và bài tập kèm đáp án

Khi sử dụng tiếng Anh, nhiều người học bị nhầm lẫn giữa 2 động từ bring và take. Việc phân biệt bring và take đôi khi vẫn khiến người học gặp nhiều khó khăn. Bài viết sau đây sẽ giới thiệu tới người học cách phân biệt bring và take, cũng như cách sử dụng chúng, ví dụ và  dịch nghĩa cụ thể. Phần bài tập vận dụng sẽ giúp người học củng cố thêm những kiến thức mình đã đọc được trong bài.
phan biet bring va take y nghia cach dung va bai tap kem dap an

Key takeaways

  • Bring: mang tới, đem đến

  • Take: lấy đi, đem đi

  • Cấu trúc: đều có thể dùng “V sb st” hoặc “V st to sb”

  • Cách phân biệt 2 động từ này: dựa vào góc nhìn của câu nói đó 

Phân biệt bring và take

Lưu ý, khi xem xét các ví dụ về cách dùng và ý nghĩa của hai động từ bring và take, người học cần xem kĩ cách kết hợp từ của hai động từ này với các danh từ, giới từ, trạng từ… trong câu (những phần được in đậm) để sử dụng cho chính xác nhất. 

Bring

image-alt

Nghĩa: mang tới, đem đến, mang theo (mang đối tượng tới gần hơn so với vị trí của người nói / người nghe / người được nhắc đến)

Ví dụ: 

  • (1) Should I bring a birthday cake to your party? (Tôi có nên mang thêm 1 chiếc bánh sinh nhật tới bữa tiệc của bạn không?)

  • (2) When I come to her house, I want to bring her a bunch of flower (hoặc) When I come to her house, I want to bring a bunch of flower to her. (Khi tới nhà cô ấy, tôi muốn mang tới cho cô ấy một bó hoa)

  • (3) Whenever I go out, I have to bring my smartphone and wallet with me. (Mỗi khi ra khỏi nhà, tôi luôn mang theo điện thoại di động và ví tiền bên mình.)

Take

image-alt

Nghĩa: mang đi, lấy đi, đưa đi (mang đối tượng ra xa dần so với vị trí của người nói / người nghe / người được nhắc đến)

Ví dụ: 

  • (4) My mother often takes me to the zoo at the weekend. (Mẹ tôi thường đưa tôi đi sở thú vào mỗi cuối tuần.)

  • (5) It’s likely to rain today, so remember to take the raincoat with you when going out. (Trời có thể sẽ mưa trong hôm nay, nên nhớ hãy mang áo mưa khi ra ngoài.)

  • (6) I remember on our first date, my boyfriend took me some chocolates (hoặc) I remember on our first date, my boyfriend took some chocolates to me. (Tôi nhớ vào buổi hẹn hò đầu tiên của chúng tôi, bạn trai tôi đem đến cho tôi socola.)

  • (7) My suitcase was taken to the wrong destination by mistake. (Hành lý của tôi bị đưa đến sai địa điểm.)

So sánh về ý nghĩa

Vì “bring” là mang người / vật gì đó đến gần hơn với người nói / người nghe / người được nhắc tới, còn “take” là mang người / vật gì đõa ra khỏi với người nói / người nghe / người được nhắc tới, vậy nên trong đa số các trường hợp, người học cần xác định rõ xem hành động đó là “mang đi” hay “mang đến”, là mang đối tượng đến gần hơn hay xa ra khỏi người nói / người nghe / người được nhắc tới.

Ở ví dụ (3) và ví dụ (5), có thể thấy cả “bring” và “take” đều có thể sử dụng với cấu trúc là “V st with sb”, tuy nhiên, hãy nhìn vào bảng phân biệt sau:

Câu

Dịch 

Giống nhau 

Khác nhau 

Phân biệt 

Whenever I go out, I have to bring my smartphone and wallet with me

Mỗi khi ra khỏi nhà, tôi luôn mang theo điện thoại di động và ví tiền bên mình.

bring something with sb 

Bring có nghĩa là mang đối tượng đi cùng chiều với chiều của người nói (mang đối tượng ở gần hơn với người nói)

Ở đây người nói là “tôi” mang ví và di động bên mình, nên đối với người nói câu này, đây là hành động mang ví đến gần hơn bên mình 

It’s likely to rain today, so remember to take the raincoat with you when going out.

Trời có thể sẽ mưa trong hôm nay, nên nhớ hãy mang áo mưa khi ra ngoài.

take something with sb 

Take có nghĩa là mang đối tượng đi xa ra khỏi vị trí của  người nói 

Ở đây “người nghe” là người mang áo mưa bên mình, và mang đi khỏi nhà, là nơi của “người nói”, nên đối với “người nói” câu này, đây là hành động mang áo mưa đi xa ra khỏi chỗ của mình 

Có thể thấy ở ví dụ (2) và ví dụ (6), mặc dù một câu dùng take, một câu dùng bring. Trong cả 2 câu này, cả từ bring và take đều có thể sử dụng cấu trúc “V sb st” và “V st to sb”.

Hãy nhìn vào bảng sau gồm 2 câu dùng “bring” và “take” với cùng 1 cấu trúc như vậy nhưng nghĩa khác nhau:

Câu

Dịch 

Giống nhau 

Khác nhau

Phân biệt 

I remember on our first date, my boyfriend brought me some chocolates (hoặc) I remember on our first date, my boyfriend brought some chocolates to me. 

Tôi nhớ vào buổi hẹn hò đầu tiên của chúng tôi, bạn trai tôi đem đến cho tôi socola.

Cấu trúc:

- bring sb st

- bring st to sb 

Bring có nghĩa là “mang đến”, tức là mang một đối tượng gì đó đến gần hơn với địa điểm của người nói, người nghe.

Câu này nhìn dưới góc độ của người nói (me)=> chocolate là thứ được mang đến chỗ của người nói

I remember on our first date, my boyfriend took me some chocolates (hoặc) I remember on our first date, my boyfriend took some chocolates to me. 

Tôi nhớ vào buổi hẹn hò đầu tiên của chúng tôi, bạn trai tôi đem đến cho tôi socola.

Cấu trúc:

- take  sb st

- take  st to sb 

Take có nghĩa là “mang đi”, tức là mang một đối tượng gì đó đi xa ra khỏi 1 nơi nào đó.

Cây này nhìn dưới góc độ của người thực hiện hành động (he) => chocolate là thứ được “lấy đi” từ nhà anh ta

Tương tự, hãy xem ví dụ dưới đây trong từ điển Cambridge:

image-altCả 2 câu này đều có nghĩa là “Cô ấy thăm bố mình vào mỗi sáng và mang cho ông ấy một tờ nhật báo”, nhưng nếu nhìn từ góc độ của “she'“ (cô ấy) thì tờ nhật báo đó được “lấy từ nhà đem đi” (take), còn nhìn từ góc độ của “him” (bố cô ấy) thì tờ báo đó được mang đến (bring).

Bài tập vận dụng

Điền dạng từ đúng của bring hoặc take vào những câu sau:

  1. Are you going to the kitchen? Can you _______ me the knife?

  2. Lily had an accident, and she’s been  _______ to the hospital.

  3. Did Peter  _______ you anything on your birthday?

  4. Please fill in this form and  _______ it to the principal’s personal room.

  5. Can you  _______me  to the stadium tomorrow?

  6. Her dad works in a candy store. When he comes home after work every night, he ______ her different types of candies.

Đáp án gợi ý:

  1. bring (vì người nghe câu này sẽ vào bếp lấy con dao và mang đến cho người nói câu này)

  2. taken (vì Lily được đưa từ nơi xảy ra vụ tai nạn đến bệnh viện, tức là đem đi đến một nơi mà Lily đang không có)

  3. bring (vì Peter mang quà đến cho người nghe câu này)

  4. take (vì người nói và người nghe đều đang ở đây, sau đó hành động mang phiếu đến phòng hiệu trưởng được coi là hành động lấy phiếu đem đi chỗ khác)

  5. take (vì hành động đưa ai từ địa điểm này đến một địa điểm khác nơi này được coi là hành động lấy đem đi)

  6. brings hoặc takes (vì nhìn từ góc độ của “cô ấy” thì kẹo được đem đến, còn nhìn từ góc độ của “bố” thì kẹo được lấy đi từ cửa hàng)

Tổng kết

Bài viết đã chỉ ra cách sử dụng của 2 động từ bring và take, cũng như cách phân biệt về ý nghĩa và góc nhìn của bring và take. Những ví dụ cụ thể và dịch nghĩa, kèm theo bảng phân biệt ý nghĩa của 2 động từ này giúp người đọc hiểu rõ hơn sự khác biệt của chúng.

Thông qua bài tập vận dụng và đáp án kèm giải thích, tác giả hi vọng người học hiểu được cách sử dụng của 2 động từ này, cũng như cách phân biệt bring và take để sử dụng chúng chính xác và hiệu quả hơn trong các tình huống giao tiếp hàng ngày cũng như trong các bài thi học thuật.

Tài liệu tham khảo

https://dictionary.cambridge.org/vi/dictionary/english/bring

https://dictionary.cambridge.org/vi/dictionary/english/take

https://dictionary.cambridge.org/vi/grammar/british-grammar/bring-take-and-fetch

Bạn muốn trở nên tự tin giao tiếp với bạn bè quốc tế hay nâng cao khả năng giao tiếp trong công việc và thăng tiến trong sự nghiệp. Hãy bắt đầu hành trình chinh phục mục tiêu với khóa học tiếng Anh giao tiếp hôm nay!

Bạn muốn học thêm về nội dung này?

Đặt lịch học 1-1 với Giảng viên tại ZIM để được học sâu hơn về nội dung của bài viết bạn đang đọc. Thời gian linh hoạt và học phí theo buổi

Đánh giá

5.0 / 5 (1 đánh giá)

Gửi đánh giá

0

Bình luận - Hỏi đáp

Bạn cần để có thể bình luận và đánh giá.
Đang tải bình luận...
Tư vấn nhanh
Chat tư vấn
Chat Messenger
1900 2833