3 lầm tưởng phổ biến về IELTS Writing của người luyện thi IELTS

3 lầm tưởng phổ biến về IELTS Writing của người luyện thi IELTS

Trong bài viết này, tác giả sẽ đi sâu và phân tích một số lầm tưởng trong bài thi IELTS Writing nhằm giúp cho người học tránh mất điểm ở phần thi này.

Table of contents

author

Tác giả

Ngày đăng

Published on
3-lam-tuong-pho-bien-ve-ielts-writing-cua-nguoi-luyen-thi-ielts

Hiện tại, thi IELTS đang dần trở nên phổ biến hơn tại Việt Nam, và nhu cầu học IELTS ngày càng tăng từ các bạn học sinh, sinh viên đến người đi làm. Tuy nhiên, một số người học chưa hiểu hết về IELTS nói chung cũng như phần thi IELTS Writing nói riêng và còn có những lầm tưởng về bài thi này. Trong bài viết dưới đây, người viết sẽ đi sâu và phân tích một số lầm tưởng trong bài thi IELTS Writing nhằm giúp cho người học tránh mất điểm ở phần thi này.

Bài viết IELTS Writing càng dài điểm càng cao

Phần thi IELTS Writing có quy định rõ ràng về số từ tối thiểu mà mỗi thí sinh phải viết, cụ thể là 150 từ cho bài Task 1 và 250 từ cho bài Task 2. Tuy nhiên, phần thi lại không có quy định rõ ràng về số từ tối đa mà thí sinh có thể viết. Điều này khiến một số người học IELTS có suy nghĩ rằng viết càng nhiều chữ càng đạt điểm cao vì có thể truyền đạt thông tin một cách đầy đủ nhất.

Nguyên nhân của lầm tưởng này xuất phát từ thói quen viết của một số thí sinh khi học văn Việt Nam đó là: “Khi viết, phải phân tích dài và viết nhiều thì mới được điểm cao”. Do vậy, người thi mang lối suy nghĩ này vào trong bài IELTS Writing và cố gắng kéo dài bài viết bằng một số cách như dùng nhiều câu văn dài có cấu trúc phức tạp hay dùng nhiều từ hoa mỹ, không cần thiết. Tuy nhiên, điều này có thể khiến thí sinh mắc một số lỗi về lập luận trong IELTS Writing như lập luận vòng vo, lan man, hay thiếu trọng tâm, gây khó khăn cho người đọc trong việc nắm bắt ý chính và gây ảnh hưởng đến hiệu quả đọc.

Dưới đây là một ví dụ về lối hành văn dài nhưng chưa đảm bảo được tính trọng tâm:

Ví dụ

Cách 1:

Ever since humans have inhabited the Earth, the Internet is considered one of the greatest inventions. It has opened up a whole new horizon that gives users access to a wealth of information sources. Sadly, however, not all of the information on the internet is accurate. Therefore, what the government really needs to do now is enacting the law on Cyber ​​Security to limit false information, to create and promote trusted, fact-based news sources.

(Tạm dịch: Kể từ khi con người xuất hiện trên Trái đất này, Internet được coi là một trong những phát minh vĩ đại nhất. Nó đã mở ra một chân trời mới giúp những người dùng có thể tiếp cận với vô số những nguồn thông tin. Tuy nhiên đáng buồn thay, không phải tất cả thông tin trên mạng đều chính xác. Do đó, điều mà Chính phủ thực sự cần làm bây giờ là ban hành Luật an ninh mạng để hạn chế những thông tin sai lệch, nhằm tạo ra và thúc đẩy các nguồn tin tức đáng tin cậy và dựa trên thực tế.)

Nội dung chính của đoạn văn là có nhiều thông tin sai lệch trên Internet, do đó chính phủ cần ban hành Luật an minh mạng.

Tuy nhiên, đoạn văn này sử dụng các từ vựng thừa thãi “ Kể từ khi con người xuất hiện trên Trái đất này, phát minh vĩ đại, đáng buồn thay..”. Do đó gây mất tập trung cho người đọc và khiến người đọc khó xác định được nội dung chính của đoạn văn.
Các từ vựng được coi là thừa khi mà bỏ chúng đi, ngữ nghĩa, nội dung của câu văn không thay đổi và không bị ảnh hưởng.

Cách 2

With the development of the Internet, people have access to many sources of information. However, not all information on the internet is correct. Therefore, cybersecurity laws should be enacted to limit the spread of false information.

(Tạm dịch: Với sự phát triển của Internet, con người có cơ hội tiếp cận với nhiều nguồn thông tin. Tuy nhiên, không phải tất cả các thông tin trên mạng đều chính xác. Do đó, luật an ninh mạng cần được ban hành nhằm hạn chế sự phát tán của các thông tin sai lệch)

Người viết sử dụng các câu đơn giản nhưng mang đầy đủ thông tin cần thiết. Tất cả những từ vựng, thông tin không cần thiết đều được loại bỏ. Người đọc có thể dễ dàng xác định được thông điệp mà đoạn văn muốn truyền tải.

Ngoài ra việc viết quá dài khiến thí sinh gặp khó khăn trong việc kiểm soát thời gian và gặp rủi ro không thể hoàn thành bài viết, dẫn tới việc mất điểm ở tiêu chí Task Response trong IELTS Writing.

Vì vậy, để có thể đảm bảo được nội dung bài viết và sự truyền đạt hiệu quả, thay vì tập trung vào phát triển độ dài bài viết, người viết cần tập trung đi sâu vào lập luận và làm rõ ý tưởng.

Sử dụng từ ít phổ biến thì điểm sẽ cao hơn

Nhiều người cho rằng để đạt điểm cao trong các bài IELTS Writing, người viết cần sử dụng các từ vựng “cao siêu”, phức tạp, thuộc band C1-C2 (theo khung tham chiếu ngôn ngữ châu Âu). Điều này khiến cho một số thí sinh luôn cố gắng sử dụng những từ này mỗi khi có thể mà không thật sự hiểu rõ ý nghĩa của chúng, do vậy họ thường dùng sai ngữ cảnh và khiến cho câu văn khó hiểu.

Ví dụ:

The world’s economic growth has increased in recent years.

(Tạm dịch: Tốc độ phát triển kinh tế toàn cầu đã tăng trong những năm gần đây)

The world’s economic growth has escalated in recent years.

(Tạm dịch: Tốc độ phát triển kinh tế toàn cầu đã tăng mạnh trong những năm gần đây)

Ở hai ví dụ trên, increase ( thuộc band B1) và escalate ( thuộc band C1) đều chỉ sự tăng. Một số thí sinh nghĩ rằng, để diễn tả ý “tốc độ phát triển kinh tế toàn cầu tăng” trong bài thi IELTS Writing, từ “escalate” sẽ được đánh giá cao hơn từ “increase” vì từ “escalate” thuộc band C1 và ít được sử dụng hơn từ “increase”. Tuy nhiên, escalate chỉ sự tăng mạnh, leo thang mang tính tiêu cực. Vì vậy đối với “nền kinh tế toàn cầu tăng”- một trường hợp tích cực, sử dụng từ “escalate” sẽ không phù hợp với ngữ cảnh.

Ngoài ra, người học cần hiểu rõ tính chất của các từ vựng được phân loại theo khung tham chiếu ngôn ngữ châu Âu. Không phải các từ thuộc C1-C2 sẽ “cao siêu” hơn các từ vựng thuộc A1-A2. Sự khác biệt duy nhất giữa các nhóm từ này là từ thuộc band cao sẽ có yêu cầu khắt khe hơn về các ngữ cảnh, hay nói cách khác chúng sẽ được dùng trong phạm vi ngữ cảnh hẹp hơn so với các từ thuộc band thấp.

Ví dụ:

  • Tom has a ___smile (1)
  • Tom has a ___wife (2)
  • Tom has a___ life (3)

Người viết có hai từ beautiful – đẹp (A1) và dazzling- rạng rỡ (C2). Từ beautiful thuộc band A1 có thể dùng trong cả 3 trường hợp và đảm bảo được tính tự nhiên. Tuy nhiên từ dazzling có thể dùng trong trường hợp (1) mà không dùng trong trường hợp (2) và (3) bởi đây là sự kết hợp từ không tự nhiên.

Do vậy, việc sử dụng các từ thuộc Band cao yêu cầu người viết cần phải có những ngữ cảnh cụ thể hơn và cần dành nhiều thời gian hơn trong việc lên ý tưởng cho bài viết. Điều này có thể khiến một số thí sinh gặp khó khăn trong việc kiểm soát thời gian và không thể hoàn thành bài viết.

Thực tế, trong các bài viết mẫu đạt band 9 trong bộ Cambridge IELTS của các giám khảo, số lượng từ C1-C2 chiếm khoảng 5% và số lượng từ thuộc A1-A2 chiếm 60% (Language Research, 2021)

Như vậy, việc sử dụng nhiều từ vựng ít phổ biến hơn không đảm bảo bài viết được điểm cao, ngược lại còn có thể khiến người viết bị trừ điểm bởi yếu tố quan trọng nhất trong việc sử dụng từ vựng là chúng phải được sử dụng đúng ngữ cảnh và phù hợp với chủ đề đang được đề cập đến. Việc người viết lạm dụng các từ này mà không hiểu rõ ý nghĩa của chúng sẽ dẫn tới việc truyền đạt sai thông tin và gây khó hiểu cho người đọc, điều này trái ngược với mục đích của một bài IELTS Writing là truyền tải thông tin một cách rõ ràng.

Đọc thêm: Hiểu lầm thường gặp về từ vựng ít phổ biến khi luyện thi IELTS

Sử dụng idioms trong IELTS Writing thì điểm sẽ cao hơn

Idiom (thành ngữ) là tập hợp từ cố định mà nghĩa của nó khác với nghĩa đen của từng từ trong cụm. Cũng như thành ngữ Việt Nam, chúng thể hiện cách diễn đạt riêng trong văn hóa của Tiếng Anh. Idioms rất phổ biến trong IELTS Speaking bởi chúng giúp nhấn mạnh ý tưởng, giúp câu sinh động hơn và thể hiện bản sắc văn hoá của người dùng. Vì những điểm cộng trên của idioms mà một số thí sinh sử dụng chúng trong IELTS Writing.

Tuy nhiên, IELTS Writing thuộc Academic writing (Văn viết học thuật) – thể loại yêu cầu người viết cần dùng ngôn ngữ trang trọng, lịch sự. Ngược lại, idioms được dùng phổ biến hơn trong các tình huống giao tiếp thoải mái, thân mật hàng ngày. Do vậy việc sử dụng idioms trong IELTS Writing có thể khiến thí sinh mất điểm do vi phạm yêu cầu về tính trang trọng trong phần thi này.

Đọc thêm: Có nên dùng Idioms trong IELTS Writing?

Kết luận

Ở bài viết trên, tác giả đã trình bày và phân tích một số hiểu lầm thường gặp trong bài IELTS Writing. Hi vọng qua bài viết này, người đọc sẽ có cái nhìn chính xác hơn về các vấn đề xoay quanh phần thi này, từ đó giúp người đọc có thể đạt được số điểm mà mình mong muốn và luyện thi IELTS hiệu quả.

Hồ Thiên Trà

 

Danh mục:

Chia sẻ:

Bình luận

Bạn cần để có thể bình luận.

Bài viết cùng chủ đề