Hướng dẫn chi tiết cách tra từ điển Anh-Việt

Bài viết dưới đây sẽ cung cấp cho người học cách tra từ điển Anh - Việt để người học có thể khai thác từ điển một cách toàn diện nhất, đồng thời gợi ý cho người học một số từ điển uy tín.
Published on
huong-dan-chi-tiet-cach-tra-tu-dien-anh-viet

Đối với người học tiếng Anh, từ điển luôn là một trong những trợ thủ đắc lực hỗ trợ cho người học tiếng Anh. Hơn thế nữa, với sự phát triển của khoa học kỹ thuật, việc tiếp cận các từ điển tiếng Anh nói chung và từ điển Anh-Việt nói riêng đã trở nên đơn giản hơn bao giờ hết.

Tuy nhiên, nhiều người học vẫn chưa có cách tra từ điển Anh - Việt đúng cách, có thói quen tra từ điển chỉ để đọc nghĩa tiếng Việt của từ, và chính thói quen này đã dẫn đến sự mơ hồ, nhầm lẫn của người học trong quá trình sử dụng tiếng Anh. Trên thực tế, để thực sự “hiểu” nghĩa của một từ, người học cần phải biết các khía cạnh khác của người học, bao gồm cách phát âm (pronunciation), từ loại (part of speech), và cả từ đồng nghĩa (synonyms),…

Key takeaways:

  • Nhiều người học vẫn có thói quen tra từ điển chỉ để đọc nghĩa tiếng Việt của từ, và chính thói quen này đã dẫn đến sự mơ hồ, nhầm lẫn của người học trong quá trình sử dụng tiếng anh.

  • Để quá trình sử dụng từ điển một cách hiệu quả, người học phải lựa chọn từ điển có nội dung chất lượng, uy tín và dễ hiểu.

  • Một số từ điển Anh - Việt uy tín: từ điển Anh Anh Việt của Nhà xuất bản đại học quốc gia Hà Nội, từ điển Anh Việt của Nhà xuất bản Hồng Đức, từ điển Vdict, từ điển La Bàn, từ điển Tflat.

  • Cách tra từ điển Việt - Anh: đọc và nghe (nếu có) cách phát âm từ vựng, kiểm tra từ loại của từ, đọc nghĩa và ví dụ của từ, đọc các thông tin hữu ích khác được hiển thị trong từ vựng.

Để quá trình sử dụng từ điển một cách hiệu quả, người học phải lựa chọn từ điển có nội dung chất lượng, uy tín và dễ hiểu. Dưới đây là một số từ điển Anh - Việt được đánh giá cao và uy tín mà người học có thể tham khảo:

Một số từ điển giấy uy tín

Từ điển Anh Anh Việt của Nhà xuất bản đại học quốc gia Hà Nội

Từ điển Anh Anh Việt của Nhà xuất bản đại học quốc gia Hà Nội

Đây là một cuốn từ điển được tổng hợp từ hai cuốn từ điển uy tín nổi tiếng trên thế giới đó là: Oxford và Cambridge, vì thế người học có thể yên tâm về chất lượng của từ điển. Cuốn từ điển này cung cấp cho người học lên đến 350.000 từ (đầy đủ phiên âm, ví dụ,…) bao quát nhiều lĩnh vực khác nhau phù hợp với người học ở mọi trình độ.

Từ điển Anh Việt của Nhà xuất bản Hồng Đức

Từ điển Anh Việt của Nhà xuất bản Hồng Đức

Cuốn từ điển này cung cấp cho người học 75.000 từ vựng thông dụng trong cuộc sống hàng ngày. Tuy không chứa đựng nhiều từ vựng chuyên ngành, nhưng lượng từ vựng trong cuốn từ điển vẫn hoàn toàn đảm bảo cho người học sử dụng trong tất cả các tình huống giao tiếp trong cuộc sống hằng ngày.

Tất cả các từ vựng trong cuốn từ điển này đều đi kèm các phiên âm và ví dụ rõ ràng, và một vài từ vựng còn có hình ảnh minh họa giúp thuận tiện hơn trong quá trình học từ vựng.

Từ điển Anh - Anh - Việt Oxford dành cho học sinh của nhà xuất bản Đại học quốc gia Hà Nội

Từ điển Anh - Anh - Việt Oxford dành cho học sinh của nhà xuất bản Đại học quốc gia Hà Nội

Cuốn từ điển này cung cấp cho người học một số lượng từ vựng khá lớn, lên đến 200.000 từ thuộc nhiều chủ đề khác nhau cùng với đầy đủ phiên âm, ví dụ,… một cách rõ ràng. Các kiến thức trong sách được trình bày một cách khoa học và đầy đủ, tạo sự thuận tiện cho người học trong quá trình sử dụng từ điển.

Đặc biệt, vì đây là một cuốn từ điển dành cho cho học sinh, nên cuốn từ điển này không chỉ bao gồm những từ vựng thường xuyên được sử dụng trong giao tiếp hằng ngày mà còn có những từ vựng chuyên sâu vào từng chủ đề để hỗ trợ học sinh trong quá trình học tập.

Một số từ điển Anh - Việt online uy tín

Từ điển Vdict

Từ điển Vdict

Link truy cập: https://vdict.com/

Từ điển Vdict là một trong những từ điển trên website đầu tiên xuất hiện ở Việt Nam. Hơn thế nữa, với lợi thế là một từ điển online và đã được phát triển từ lâu nên Vdict có số lượng từ vựng rất khổng lồ (mỗi từ vựng đều được đi kèm với phiên âm, ví dụ, các cách dùng thông dụng ,… ) .

Bên cạnh đó, từ điển Vdict cũng có giao diện thân thiện với người dùng, vì vậy phù hợp với hầu hết tất cả mọi người. Hơn thế nữa, từ điển Vdict cũng cung cấp hệ thống từ điển Anh - Anh cho người học nếu có nhu cầu sử dụng. Khuyết điểm lớn nhất của từ điển này đó chính là chưa có giọng đọc phát âm cho các từ vựng, gây khó khăn trong việc phát âm từ vựng của người học..

Từ điển La Bàn

Từ điển La Bàn

Link truy cập: https://dict.laban.vn/

Từ điển La Bàn cũng là một trong những từ điển online đáng tin cậy dành cho người học. Cũng như từ điển Vdict, vì là từ điển điện tử nên từ điển La Bàn cũng có hệ thống từ vựng khổng lồ, cùng với đầy đủ phiên âm, ví dụ, đồng nghĩa, và cả giọng đọc phát âm… hoàn toàn có thể thể đáp ứng nhu cầu người học.

Bên cạnh đó, người học cũng có thể đồng thời tra từ điển Anh - Anh nếu có nhu cầu trên từ điển La Bàn.

Từ điển Tflat

Từ điển Tflat

Link download: Từ điển Tflat

Từ điển Tflat là một trong những ứng dụng từ điển Anh - Việt phổ biến nhất hiện nay. Với giao diện dễ dùng, hệ thống từ vựng đa dạng (đầy đủ phiên âm, giọng đọc, ví dụ,…), từ điển Tflat được đánh giá là một trong những từ điển tốt Anh - Việt tốt nhất hiện nay.

Tuy nhiên, từ điển Tflat lại không có phiên bản website để sử dụng, vì thế không thích hợp với những bạn thường xuyên sử dụng máy tính.

Đọc thêm:

Cách tra từ điển Anh - Việt đúng cách

Để có thể khai thác tối đa từ điển Anh - Việt, người học có thể tham khảo và thực hiện theo các bước sau đây:

Bước 1: Đọc và nghe (nếu có) cách phát âm từ vựng

Đây là bước rất quan trọng trong khi tra từ điển Anh - Việt . Việc tra, đọc và nghe các phát âm từ vựng nên được thực hiện đầu tiên bởi vì người học thường quên và bỏ qua bước này khi tra từ điển, dẫn đến việc không thể ứng dụng và nhận diện được từ vựng đó. Hơn thế nữa, việc liên tục không biết phát âm của từ vựng sẽ dễ dàng gây ra hiện tượng phát âm sai một cách hệ thống, điều này gây khó khăn lớn trong việc cải thiện cách phát âm của người học sau này.

Các từ điển Anh - Việt thường cung cấp cho người học cách phát âm theo một trong hai hoặc cả hai giọng đọc Anh - Anh và Anh - Mỹ và người học có thể lựa chọn phù hợp giọng đọc phù hợp với bản thân để theo đuổi.

Ví dụ:

Từ

Phiên âm Anh - Anh

Phiên âm Anh - Mỹ

school

/skuːl/

/skuːl/

schedule

/ˈʃedjuːl/

/ˈskedʒuːl/

Bước 2: Kiểm tra từ loại của từ

Các loại từ loại thường được hiển thị trong từ điển gồm có:

Từ loại

Tiếng Anh

Ký hiệu

Danh từ

Noun

(n)

Động từ

Verb

(v)

Tính từ

Adjective

(adj)

Trạng từ

Adverb

(adv)

Giới từ

Preposition

(prep)

Liên từ

Conjunction

(conj)

Đại từ

Pronoun

(pron)

Thán từ

Interjection

(int)

Khi tra cứu từ điển, người học cần phải chú ý đến loại từ của từ vựng bởi điều này sẽ quyết định vai trò của chính từ vựng đó trong câu.

Có nhiều từ vựng có nhiều từ loại, mà ứng với mỗi từ loại lại mang ý nghĩa khác nhau dẫn đầu nên việc kiểm tra từ loại của từ sẽ giúp người học có thể xác định được ý nghĩa cần tìm kiếm. Bên cạnh đó, việc nắm được loại từ của từ vựng cũng giúp người đọc có khả năng ứng dụng những từ vựng đã học trong các câu văn của chính bản thân

Bước 3: Đọc nghĩa và ví dụ của từ

Sau khi nắm được cách phát âm và từ loại của từ vựng, người học mới tiếng hành đọc nghĩa của từ vựng đó. Tuy nhiên, người học phải lưu ý là một từ vựng có thể có nhiều nghĩa, vì vậy người học phải chọn nghĩa của từ phù hợp với bối cảnh câu của người học.

Bên dưới phần nghĩa của từ vựng thường có một số câu ví dụ để minh họa cách dùng của từ vựng đó trong câu. Người học cũng nên đọc những câu ví dụ này để có thể hiểu hơn và ghi nhớ được từ vựng một cách nhanh chóng và hiệu quả hơn.

Bước 4: Đọc các thông tin hữu ích khác được hiển thị trong từ vựng

Bên cạnh những thành phần quan trọng nêu trên, các từ điển còn cung cấp cho người học một số thông tin hữu ích khác chẳng hạn như: từ đồng nghĩa, trái nghĩa, những cụm từ có chứa từ vựng đó (collocation),… Những thông tin này của từ điển thường được người sử dụng bỏ sót trong quá trình tra cứu.

Tuy nhiên, việc đọc những thông tin này rất hữu ích đối với người học, vì việc này giúp người đọc có thể nắm được từ vựng một cách toàn diện và sâu sắc.

Một số lưu ý khi sử dụng từ điển Anh - Việt giấy

Khác với từ điển điện tử, người học có thể tra từ điển một cách đơn giản chỉ với một cú click chuột, việc sử dụng từ điển giấy thường mất thời gian hơn. Sau đây là một số lưu ý để người học có thể sử tra từ trên từ điển giấy một cách nhanh chóng và hiệu quả hơn:

  • Tra từ theo bảng chữ cái Alphabet: tất cả các từ điển hiện nay đều được sắp xếp từ vựng theo bảng chữ cái Alphabet để thuận tiện quá trình tra cứu. Vì thế, để thuận tiện hơn, người học có thể dùng giấy note để dán phân cách giữa các khu vực chữ cái khác nhau. Hơn thế nữa, người học cũng nên thuộc bảng chữ cái Alphabet để gia tăng tốc độ tra từ của bản thân.

  • Để ý giới hạn từ của mặt giấy: trên góc của mỗi mặt giấy của từ điển thường có hiển thị từ vựng của trang giấy đó. Những từ này có thể giúp người học khoanh vùng được phạm vi phải tra, từ đó tăng tốc độ tra từ vựng.

Tổng kết cách tra từ điển Anh - Việt

Bài viết đã cung cấp cho người học hướng dẫn chi tiết về cách tra từ điển Anh - Việt, đọc hiểu, khai thác các tính năng của một số từ điển Anh - Việt thông dụng và đồng thời cũng cung cấp cho người học một số từ lưu ý hỗ trợ cho người học trong quá trình tra từ điển giấy.

Hy vọng người học có thể ứng dụng được những thông tin từ bài viết này để hỗ trợ tốt cho hành trình chinh phục tiếng anh của bản thân.

Tài liệu tham khảo:

“Laban Dictionary - TỪ Điển Anh Việt, Việt Anh.” Về Trang Chủ, https://dict.laban.vn/.

0 Bình luận
Bạn cần để có thể bình luận và đánh giá.
Đang tải bình luận...